Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator website
Komplexní překladatelské a tlumočnické služby
+420 603 763 196
itc@itc.cz
CZ EN DE SP FR RU
Since 1998

Doprovodné tlumočení

Konsekutivní tlumočení, doprovodné tlumočení

Doprovodného tlumočení se obvykle "využívá" při obchodních jednáních, školeních, tiskových konferencích  a podobných událostech. Řečník vždy ponechává čas tlumočníkovi na překlad a teprve pak pokračuje v přednesu. Tlumočený projev je tak delší. U tohoto tlumočení není nutné technické vybavení, jako je tomu u tlumočení simultánního, ale je nutné dodržovat pauzy pro tlumočníka. Bývá zvykem si u doprovodného tlumočení dělat poznámky, jelikož projev řečníka je mnohdy dlouhý a není možné si zapamatovat vše. Jako u každého tlumočení je velmi dobré, pokud má tlumočník k dispozici co nejvíce informací o tlumočeném tématu i o prostředí ve kterém se bude tlumočit. 


Doprovodné tlumočení je často vyžadováno:

  • na policii
  • při prezentacích
  • při tiskových konferencích
  • na oslavách 
  • na výstavách 
  • u notáře